I'll do what I like, and you'll like what I do!
Скажу откровенно, "Под куполом" Стивена Кинга я прочитал ещё в сентябре прошлого года, о чем уже писал, как писал и о том, что книга феноменальна, это один из лучших романов Кинга в принципе.
Перед тем как прочитать роман, я долго и упорно ждал его на русском года два наверное.
С точки зрения восприятия мне всё равно, читать на русском или на английском (ибо бывший переводчик), но для порядка я люблю читать на русском.
И вот наконец, ОНО ВЫХОДИТ, ТОВАРИЩИ!
В марте "Под куполом" появится в продаже. (Насколько я знаю, переводит один из постоянных кинговских переводчиков - Вебер).
И я обязательно куплю эту книгу.
Во-первых, чтобы почитали мои домочатцы, а во-вторых просто для порядка и потому, что я хочу, чтобы моего любимого автора переводили на русский, в чем нет резона, если никто не будет книги покупать.
Перед тем как прочитать роман, я долго и упорно ждал его на русском года два наверное.
С точки зрения восприятия мне всё равно, читать на русском или на английском (ибо бывший переводчик), но для порядка я люблю читать на русском.
И вот наконец, ОНО ВЫХОДИТ, ТОВАРИЩИ!
В марте "Под куполом" появится в продаже. (Насколько я знаю, переводит один из постоянных кинговских переводчиков - Вебер).
![](http://static.ozone.ru/multimedia/books_covers//1004216197.jpg)
И я обязательно куплю эту книгу.
Во-первых, чтобы почитали мои домочатцы, а во-вторых просто для порядка и потому, что я хочу, чтобы моего любимого автора переводили на русский, в чем нет резона, если никто не будет книги покупать.